Articles in English

This section features articles in English and other languages on this (otherwise Dutch-language) website.

In case you are interested in reading the remainder of this website, your best option is using Google Translate. Please be advised that the quality of those translations is below par, though.

Wim Fasol’s last day

This anthology on the last days of Wim Fasol’s life was compiled from various letters the family received from Sumatra at the time of his passing. On 15 November Wim writes to Romé and Tilly. He tells them his health >>>

10 Essential Online Tools To Search Your Family History (in the Netherlands)

When I started out researching my family tree, or genealogy, the Internet had not yet been invented. I remember that we visited the National Archive in Hasselt for family search, browsing in archive sources at random, hoping to find an >>>

My brave brother Wim

Wim Fasol (1927-1984) was a missionary in Sumatra. He worked there for almost 30 years. A few weeks ago we were contacted by someone from the region on Facebook, who was triggered by the surname we shared with ‘pastor Lisi’, >>>

As relações entre o Parlamento Europeu e o Comité das regiões

INTERVENÇÃO DE KLAUS HÄNSCH PERANTE A ASSEMBLEIA PLENÁRIA  DO COMITÉ DAS REGIÕES, EM 20.07.1995   Este “dossier” de informação foi elaborado pelos serviços do Secretariado‑Geral na perspectiva do debate que terá lugar com o presidente do Parlamento Europeu, KLAUS HÄNSCH, >>>

Le relazioni tra il parlamento europeo e il comitato delle regioni

INTERVENTO DI KLAUS HÄNSCH DINANZI ALL’ASSEMBLEA PLENARIA DEL COMITATO DELLE REGIONI – 20 LUGLIO 1995 Il presente fascicolo informativo è stato elaborato dai servizi del Segretariato generale, in vista del dibattito che avrà luogo con il Presidente del Parlamento europeo >>>

Οi σχεσεiς ευρωπαïκου κοiνοβουλiου καi επiτροπης των περiφερεiων

ΠΑΡΕΜΒΑΣΗ ΤΟΥ κ. KLAUS   HÄNSCH   ΣΤΗ ΣΥΝΟΔΟ ΟΛΟΜΕΛΕIΑΣ ΤΗΣ ΕΠIΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΠΕΡIΦΕΡΕIΩΝ, ΣΤIΣ 20 IΟΥΛIΟΥ 1995 Τo παρόv εvημερωτικό έγγραφo καταρτίστηκε από τις υπηρεσίες της Γεvικής Γραμματείας εvόψει της συζήτησης πoυ θα διεξαχθεί με τov Πρόεδρo τoυ Ευρωπαϊκoύ Κoιvoβoυλίoυ, κ. >>>

Les relations entre le Parlement Européen et le Comité des regions

INTERVENTION DE M. Klaus HÄNSCH DEVANT L’ASSEMBLEE PLENIERE DU COMITE DES REGIONS LE 20 JUILLET 1995   Ce dossier d’information a été élaboré par les services du Secrétariat général dans la perspective du débat qui s’engagera avec le Président du >>>

Las relaciones entre el Parlamento Europeo y el Comité de las Regiones

INTERVENCIÓN DEL Sr. Klaus HÄNSCH ANTE EL PLENO DEL COMITÉ DE LAS REGIONES EL DÍA 20 DE JULIO DE 1995 Este documento informativo ha sido elaborado por los servicios de la Secretaría General en la perspectiva del debate que se entablará con >>>

Relations between the European Parliament and the Committee of the Regions

SPEECH BY Mr KLAUS HÄNSCH AT THE PLENARY SESSION OF THE COMMITTEE OF THE REGIONS ON 20 JULY 1995 This background document has been prepared by the services of the Secretariat-General for the debate to be held at the Plenary >>>

Forbindelserne mellem Europa-Parlamentet og Regionsudvalget

KLAUS HÄNSCH’S DELTAGELSE I REGIONSUDVALGETS PLENARFORSAMLING DEN 20. JULI 1995 Dette informationsmateriale er udarbejdet af generalsekretariatet som oplæg til den forestående debat med Europa-Parlamentets formand, Klaus HÄNSCH, i forbindelse med dennes deltagelse i Regionsudvalgets plenarforsamling. Hensigten er at beskrive rammerne >>>

© 2017 fasol — Ondersteund door WordPress

Thema door Anders NorenOmhoog ↑